
暂无评分
去评分 >
这本书记述了威克里夫圣经翻译协会的工作人员在巴西原始森林中的生活和工作情形。他们举家定居卡内拉人的村庄,与当地人一同生活,学习他们的语言,并为他们的语言创造出文字,和他们一起翻译圣经。
本书为我们展现了新奇的土著生活和作者丰富的感受,充分表达了跨越民族、国界的爱。
【作者简介】
杰克·波普吉斯(Jack Popjes)和妻子乔是威克里夫圣经翻译协会的工作人员,他们在巴西原始森林中从事卡内拉语圣经翻译项目,和当地人一起生活了近25年。
1990年,他们完成了卡内拉语的节译本圣经翻译项目。杰克曾在加拿大超过250个城市和全世界18个国家的近50个城市公开演讲。
目前,杰克是加拿大威克里夫圣经翻译协会的巡回大使,主要从事演讲及写作工作。